Coalition of Contingent Academic Labor

A grassroots coalition of activists working for contingent faculty: adjunct, part-time, non-tenured, and graduate teaching faculty. We seek to bring greater awareness to the precarious situation for contingent faculty in higher education, organize for action, and build solidarity among our colleagues.

DECLARACIÓN POLÍTICA DE LA X COCAL
COALICIÓN DE TRABAJADORES ACADÉMICOS PRECARIOS
CIUDAD DE MÉXICO, 9-12 AGOSTO, 2012


Nosotros, los trabajadores académicos precarios de México, Canadá, Québec y Estados Unidos reunidos en la Ciudad de México en 2012, y nuestros amigos y colegas que apoyan nuestros ideales, por la presente manifestamos lo siguiente:

La humanidad enfrenta los efectos de una degradación ambiental severa, una creciente desigualdad, y una angustia social, política y económica global. Estas nefastas circunstancias exigen que dirijamos nuestra inteligencia colectiva a hallar soluciones. La universidad, junto con los sindicatos laborales, los partidos políticos y los medios de comunicación, es central a la construcción de un futuro democrático capaz de cumplir con este reto. Nos comprometemos a luchar con nuestros numerosos colegas y compañeros de ideas afines, unidos por la convicción de que, al grado que nuestras instituciones están al servicio de élites corporativas neoliberales, éstas tienen que ser reconstruidas.

Como trabajadores académicos de educación superior en Norteamérica, nos hallamos en condiciones precarias de trabajo a causa de los efectos dañinos que tres décadas de políticas neoliberales han tenido sobre las condiciones de vida y de trabajo de la mayoría de los trabajadores y sobre el bienestar social en general. Dentro de la academia, específicamente, estas políticas han restado autoridad del profesorado, creando una clase administrativa amplia y bien remunerada para manejar la maquinaria del régimen de la educación superior, y definido a los estudiantes como clientes y consumidores. En general, estas políticas han tenido efectos perniciosos, dando lugar a la privatización paulatina de los espacios educativos, la mercantilización de la enseñanza y de los servicios de apoyo, y la restricción de la matrícula y de la investigación, beneficiando a los grupos privilegiados sin consideración por las necesidades sociales de la mayoría. A millones de jóvenes alrededor del mundo—especialmente de las clases obreras y pobres—se les niega el acceso a una educación gratuita de calidad y a su promesa de emancipación individual y colectiva.

Alrededor del mundo, estudiantes, trabajadores y otros que buscan justicia y libertad han comenzado de manera proactiva y enérgica a resistir la continuación de estas políticas neoliberales. Nosotros, quienes representamos más del setenta por ciento de los trabajadores académicos y cuyas condiciones precarias de trabajo—en vez de casos aislados—representan una nueva normalidad, nos concebimos como los nuevos sujetos académicos de la educación superior y nos hallamos en solidaridad con ellos. Nos declaramos en lucha permanente para cambiar estas condiciones y nos convocamos en la X COCAL para expresar nuestro compromiso y obligación con la democracia y el bienestar común que son el sentido expresado en las constituciones de nuestras naciones al igual que en acuerdos firmados ante organismos internacionales como la ONU y la UNESCO. Abogamos por el desarrollo y la implementación de políticas y prácticas educativas y sociales que respeten el “ideal común por el que todos los pueblos y naciones deben esforzarse” articulado en la Declaración Universal de Derechos Humanos, la cual, rechazando un entendimiento estado céntrico de derechos, hace un llamado a las naciones del mundo para que acuerden que “la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana.”

Esta décima conferencia de la COCAL es una ocasión para reflexionar con respecto a la trayectoria que ha caracterizado a nuestra coalición durante sus dieciséis años de existencia, a la vez que para profundizar y mejorar la coordinación, la cooperación y la solidaridad entre los trabajadores académicos, los sindicatos y las asociaciones de la educación superior en Norteamérica y más allá. Lo hacemos con el solemne entendimiento de la responsabilidad de la educación superior en el desarrollo de posibilidades democráticas fundadas sobre el respeto por los derechos humanos universales. Con esta intención, siempre buscaremos la unidad y la solidaridad internacionales con otros sectores de trabajadores y con las organizaciones independientes y democráticas que los representan, como un elemento importante en la lucha por un mundo mejor y más justo para todos los habitantes de nuestro planeta.

Por ello, nosotros, los trabajadores académicos precarios de México, Canadá, Québec y Estados Unidos reunidos en la X COCAL, emitimos esta Declaración Política para hacerla conocer entre las gentes de nuestras naciones y hacer un llamado a que nos sumemos en un objetivo común: la ampliación de los derechos sociales y democráticos en la educación y en el bienestar para todos los humanos, dentro y más allá de nuestras fronteras nacionales.

Nosotros, los abajo firmantes, por la presente lo manifestamos.